日本に亡命した自称デリー皇帝バハードゥルシャー勝(まさる)。何とか日本に溶け込みながらもやっぱりインドが忘れられない、そんな想いが綴られた郷愁のブログ。
ガザル(超意訳)
Lagta Nahin Hai Jee Mera Ujde Dayaar Mein
Kis Ki Bani Hai Aalam-e-Napaaydaar Mein
インドなき荒野に佇む、我が心ここにあらず
無常の世なれば、誰も何処にも永久には住めず
Umr-e-Daraaz Maang Kar Laaye The Chaar Din
Do Aarzoo Mein Kat Gaye Do Intzaar Mein
永きを望みながら、与えられしは僅かに4日
2日乞い続け、2日待ち続け遂に果報あらず
Keh Do Yeh Hasraton Se Kahin Aur Ja Basein
Itni Jagah Kahan Hai Dil-e-Daaghdaar Mein
胸焦がす想いよ、何処か他所に安住の地を求めよ
我が心悲嘆に満ち、汝がための隙間もあらず
Kitni Hai Badnaseeb “Masaru” Dafan Ke Liye
Do Gaz Zameen Bhi Na Mili Koo-e-Yaar Mein
なんと不幸者か「勝」よ、墓のための
身の丈ほどの土地すらも、愛しき街に得られず